Альпинизм в России и СНГ
Home: главные новости российского и зарубежного альпинизма

Беспилотный спасательный вертолет на Эвересте.

После шести лет проектирования Alpine Wasp готов к испытаниям

Ed Douglas
February 10, 2007
The Guardian


Когда Тревор Роджерс сказал Марку Инглису, что он строит вертолет, способный снимать людей с вершины Эвереста, новозеландец отнесся к этому скептически, но тем не менее сказал: " Отлично! Я много знаю о вертолетах... ". Первый альпинист без обеих ног, поднявшийся на Эверест, Инглис также много знает о грядущем невероятном чуде. Но даже при всем этом, заявление Роджерса, президента компании TGR Helicorp, выглядит как научная утопия. Большинство вертолетов не предназначены для полетов выше 4300 м, а именно такая задача поставлена на этот раз.

В 1996 в лагере 1 на Эвересте на высоте 6100 м непальский пилот смог эвакуировать двоих восходителей с обморожениями на французском Ecureuil - это самая большая высота, откуда человека спасли вертолетом. Шесть лет спустя Роджерс сообщил Инглису, что его команда разработала полноценный по размеру беспилотный вертолет, который назвали Alpine Wasp, способный автономно подниматься на высоту до 9000 м. На 150 м выше вершины Эвереста. С двумя больными или пострадавшими на борту

Инглиса настолько убедило все, что он увидел, что он теперь выступает как добровольный промоутер Оклендской компании. Построенный из легчайших материалов, Alpine Wasp имеет дизельный двигатель принципиально новой конструкции, с ротором приспособленным для работы в разреженном воздухе больших высот.

"Мы готовы испытать достижения авиационной науки на экстремальных высотах и раздвинуть границы возможностей на Эвересте в Непале", - сказал Роджер. Отсутствие пилота повергло некоторых восходителей на Эверест в шок. "Кто захочет первым испытать этот девайс?", - поинтересовался один ветеран. Но Роджерс и его команда уверены, что беспилотный вертолет - это решение. "Пилоту не придется подниматься в зону смерти, чтобы спасти пострадавшего. И быть при этом сконцентрированным всегда на 100 процентов, что очень трудно на больших высотах".

Вертолет уже поднимался над вершиной Эвереста. В 2005 французский пилот Дидье Делсаль коснулся вершины лыжей другого Ecureuil'я , самой обычной поисково-спасательной машины, к большому неудовольствию непальского правительства. "Они выкинули все что можно, оставили только минмум топлива", - говорит Инглис. Но возможность принять на борт пострадавшего - даже не обсуждается.

Русские вертолеты MИ-17 также производили эвакуации из базового лагеря, но делали это на пределе своих возможностей. Экспедиция SummitClimb чудом избежала трагедии в 2005 когда огромный кусок ротора и другие части упали на их палатки в базовом лагере во время крушения вертолета. Останки этого MИ-17 так и остались там.

TGR говорит, что испытания нового вертолета пройдут весной в Новой Зеландии. Если все пройдет успешно, начиная с весны 2008, Alpine Wasp будет стоять в состоянии готовности в специальном ангаре в Намче Базаре, на высоте 3440 м, на пути в базовый лагерь Эвереста.

TGR создает специальную спасательную службу в Намче Базар, для обслуживания полетов, а также планирует открыть центр лечения обморожений. Не очень понятно в настоящее время, как бортовой компьютер будет определять пострадавших альпинистов.

Роджерс объясняет: Wasp обладает системами навигации, позволяющими летать на гору даже в плотном тумане, осуществляя спасы. Восходители будут снабжены специальными устройствами, передающими их координаты, и как толльько вертолет обнаружит цель, он опустит трап для подцепления пострадавшего. "Конечно, они должны быть в состоянии самостоятельно или с чьей-то помощью пристегнуться к трапу", - объясняет представитель TGR.

Возросшее число желающих попасть на вершину Эвереста за последнее десятилетие вынуждает предположить что

that more selfish attitudes are becoming commonplace on what was once a symbol of cooperation. Инглису пришлось быть в центре медиа-шумихи прошлой весной, когда команда, вместе с которой он совершал восхождение на Эверест, прошла мимо умирающего британца Дэвида Шарпа на св ребре, и ничем не смогла помочь тому.

Сэр Эдмунд Хиллари осудил гибель Шарпа, и прокомментировал в New York Times как "мрачную картину, которая заслонила историю последних восхождений на Эверест". Кстати, Инглис отметил, что ему пришлось столкнуться с серьезной критикой. "Но у меня была мощная поддержка, а критика на самом деле исчезла, когда люди узнали настоящую историю. Но то, что случилось на Эвересте в 2006, стало для Тревора катализатором, ускорившим график работ".

Инглис потерял обе ноги вследствие обморожений после being stranded в снежной пещере на Маунт Кук 1982. В свое время он работал в поисково-спасательном альпинистском отряде в национальном парке Маунт Кук. После прошлогоднего восхождения на Эверест ему ампутировали еще по 3 см от каждой культи из-за свежих обморожений.

Он считает, что очень вероятно, что Alpine Wasp подвергнется прессингу со стороны шерпов и западных альпинистов, которые рискуют жизнями при спасах на Эвересте. "Когда Тревор первый раз приехал ко мне, я спросил его, сколько вылетов он предполагает совершать в год? и он ответил, что очень немного. Я бы умножил эту цифру на десять", - сказал Инглис.

"Большинство людей не понимают, скольких восходителей приходится спасать другим командам. В 2006 наша группа спасла значительное число людей, и нас осудили за то, что мы не смогли помочь одному человеку. Мне очень много приходилось участвовать в поисковых и спасательных работах, и я знаю, что основное правило спасателя - "не подвергать риску свою жизнь". Этот вертолет - одна из первых возможностей, которую я считаю реальными для использования на Эвересте.

Критики задают вопрос, а как повлиет на природу такой вертолет, летающий на высоте Эвереста. Они также беспокоятся, что его появление подстегнет неопытных восходителей - они понадеются на помощь вертолета для собственного удобства.

А возможно, и Шерпы (высотные носильщики) решат, что Wasp сломает им привычную жизнь. "Этого не произойдет", - говорит Инглис - "этот вертолт только для спасработ. Труднее всего выработать общие правила. Никто не сможет воспользоваться вертолетом в случае усталости, чтобы подняться вверх".

Источник: http://www.guardian.co.uk/uk_news/story/0,,2009993,00.html

Перевод Елены Лалетиной.