Эдурне
Пасабан и Хуан Ойарзабайль:
интервью
с больничной койки
Фото
с сайта Edurnepasaban.net
|
Это
интервью взял у восходителей журналист газеты "El
Correo Digital." (страна Басков) через три дня
после спуска с горы, в клиники в Исламабаде, куда они попали
, получив серьезные обморожения при восхождении на К2 по ребру
Абруцкого
Juan
Oiarzabal родился в Алаве в стране Басков 48 лет
назад. В 2000 он завершил программу "14 восьмитысячников"
, взойдя на Аннапурну. Двумя годами позже сходил на Эверест
без кислорода. Потом водил клиентов на восьмитысячники, снимался
в документальных лентах.
|
Обладает
абсолютным рекордом по количеству восхождений на восьмитысячники
- 21 восхождение. Во время последнего - на К2 - получил сильнейшие
обморожения, едва остался жив.
Эдурне
Пасабан (30) родилась в Толозе в стране Басков. Совершив
восхождение на К2, стала единственной живой восходительницей на
эту гору (все предыдущие погибли) Она уже побывала на Эвересте,
Лхоцзе, Чо Ойю, обоих Гашербрумах и К2 - и все это начиная с 2001
года.
Хуан и Эдурне были участниками большой испанской экспедиции, фининсируемой
"Al Filo de lo Imposible", производителем документальных
сериалов. Задачей экспедиции было женское восхождение на К2, остальная
команда была поддержкой, и снимала фильм: Juan Oiarzabal, Juan Vallejo,
Mikel Zabalza and Ferran Latorre. На вершину они взошли 26 июля,
по ребру Абруцкого, вместе с Сильвио Мондинелли и еще четырьмя альпинистами
из Итальянской Юбилейной экспедиции "50 лет спустя".
Они лежали на койках, Эдурне старалась
даже улыбаться, и говорили с журналистом о том дне, который им никогда
не забыть и который мог стать
последним днем в их жизни.
Х.О.: нам надо было выйти в 1:30, но итальянцы, как всегда, возились
долго, и мы вышли только в 2:00. Это быда чудовищная ночь.
Когда
начались проблемы?
Х.
O: Когда мы проходили плато, поднимаясь к началу "горла бутылки",
начал дуть очень сильный ветер.
Эдурне
Пасабан :
Именно в начале "горла бутылки", я помню, что кое-кто
из итальянцев повернул тогда назад. Я сказала Марио Мерелли: "
Постой, подожди. Может, выше не будет так сильно дуть." Но
он не обратил внимания.
Вы
уже в этовремя выбивались из графика штурма вершины?
Х.О.:
Нет еще.
Э.П.:
У нас еще был запас времени. В "горле бутылки" снег был
в хорошем состоянии.
Х.О.:
Ну да, вначале он был ОК, но уже в "бутылке" стало .....
(сложно - Е.Л.). Мы начали подниматься, и повздорили. Всех мучали
сомнения. Из нас только я был здесь раньше, и только я знал, что
там наверху. Поэтому , когда Эдурне стала говорить мне: "Иди
же! Пойдем наверх!", я ответил "Что...? Эдурне, пойми,
кроме меня там никто не был, а я знаю, сколько еще осталось, давай
постоим и подумаем, что делать дальше!"
Э.П.
: Хуан (Vallejo) согласился: "Надо оглядеться и понять, что
все это значит."
Х.О.:
Ну, и мы пошли дальше. Наткнулись на ужасный снег - самый плохой,
когда-либо встреченный мною в Гималаях за всю жизнь. ПРойдя "горло
бутылки", мы догнали Сильвио Мондинелли, который славно поработал
на этом отрезке, и остальных итальянцев. Вот тогда и начались настоящие
трудности...
Технически это был самый сложный кусок... Очень круто, кристаллический
лед с тончайшим слоем снега сверху. В прошлом году именно здесь
улетел парень. Мы пережили трудный момент, когда я сказал по рации
директору TV Программы (Спонсору - прим Е.Л.)
"Я не уверен, что мы сможем..." А себе я тогда сказал:
" Вот черт! Похоже, п....ц." Тогда Мигель Забалза, спец
по льду, пошел вперед...
Э.П.
: Нет, Сильвио пошел первым...
Х.О.:
Да, верно! Сильвио оценил лед, и с матюгами пошел вперед.
Э.П.:
А Сильвио спросил меня перед тем как мы добрались до этого места:
"Как ты думаешь, Мигель сможет пройти веревку первым?"
И я ответила: "Думаю, да." А Мигелю сказала: "Эту
веревку идти тебе". Он прошел две коротких веревки, а затем
нахмурился: впереди был участок очень плохого снега со льдом под
ним, а дальше карниз.
Х.О.:
В таком месте может случится две вещи: ты можешь поехать вниз вместе
со всей доской (там было 55 градусов крутизны), или при слишком
глубоком шаге твоя
нога достанет лед под снегом - и ты поскользнешься и фьюююююю ..........
улетишь...
И тогда я второй раз радировал в ВС.
Э.П.:
Да, именно там мы все стали говорить: "На этом месте парень
улетел в прошлом году". А Сильвио добавил: "И именно здесь
украинцы повернули..."
Х.О.:
Ну, я им сказал - да, все здесь разворачивались ....., но ведь у
кого-то должен быть шанс...
Э.П.:
Впервые я видела Сильвио сомневающимся. Хуан (Валлейо - прим. Е.Л.)
пошел траверс, а Сильвио искал другой путь. Сильвио даже не смотрел
в сторону траверса, он просто думал: "Бог мой, он идет, он
уходит".
Х.О.:
Но Хуан тем временем прошел траверс, где снега было по пояс. Это
потребовало много времени, но он добрался до Камня на 8400. Затем
пошел дальше. Начиная с того места, это была пытка... Когда я поднялся
на 8400, я снова связался с базой по рации.
А
вы уже опаздывали в это время...
Х.О.:
Мы поднялись 150 м, провесив перила фактически на единственном надежном
крюке; не было ни малейшей возможности еще как-нибудь надежно организовать
страховку. Каждая веревка потребовала приблизительно полтора часа.
Было так много снега, что мы фактически должны были плавать в нем.
На этом гребаном пике нужно было что-то придумывать. Ну, а время
шло... Тогда итальянец показал, что он не лыком шит, и протоптал
тропу до предвершинного гребня и оттуда, к заключительной перемычке.
И
вы не подумали повернуть назад, зная, что время уже позднее?
Х.О.:
Что? С этой девушкой (показывает на Эдурне)? Она наотрез отказалась
поворачивать в "горле бутылки"... Ничем нельзя было заставить
ее отказаться от вершины.
Э.П.:
Когда мы добрались туда, я посмотрела на Хуанито, который шел впереди,
и сказала: "Мы сделаем это!"
Х.О.:
Самый сильный в команде шел первым, а у меня уже начинался отек...
Как
ты это понял?
Х.О.:
Я жутко устал, и испытывал сильную боль в груди. Я подумал, не сердце
ли это барахлит? На самом деле симптомы были очевидны, но я плохо
соображал тогда. Болело долго, но я подумал, что, возможно, причина
в слишком тяжелом рюкзаке, ремни которого давили на грудь.
И
наконец, вершина , около 6 вечера...
Х.О.:
Я поднялся последним.
Э.П.:
Нет, последней была я.
Х.О.:
Последние шаги были невероятно трудны. Боль была нестерпима.
Испытывал
ли ты нечто похожее на спуске с Канченджанги, когда тебе помогали
братья Инуратеги?
Х.О.:
Ну да. Я заметил, что начиная с какого-то возраста и с какой-то
высоты, у меня появляются одни и те же симптомы, и еще я теряю зрение
А
ты, Эдурне? Что ты почувствовала на вершине?
Э.П.:
Ничего. Только стресс. Остальные даже не дали мне отдышаться! Сильвио
и Мигель заорали мне : "Немедленно вниз!" Я только попыталась
сделать пару снимков. Там только ветер и орущие люди. Кто-то попросил
попозировать для кадра. И больше ничего, ничего, ничего...
Х.О.:
Мы сняли немного на видео, но я думал только о том, как свалить
вниз. И когда я решил начать спуск... Я рухнул на снег и начал отключаться
Э.П.:
Я посмотрела в его глаза... они были совершенно красные!
Х.О.:
А я сказал Хуану: "Похоже, мне отсюда не уйти, понимаешь? Мне
п....ц и, б..., у меня слишком мало времени, чтобы успеть спуститься.
Помню, что сказал именно так. Но я нашел силы встать на ноги, а
Сильвио страховал, помогая спуститься до перемычки. Здесь, на 8500
м, наступила ночь. Так что я снова сказал Хуану, который ждал нас
там: "Хуан, мне п....ц". Налобного фонаря у меня не было,
я отдал свой Хасану, когда он пошел вниз.
Вы
четверо спускались последними в тот день?
Х.О.:Да.
Сильвио сначала подстраховал Эдурне и Хуана, он вел себя как настоящий
джентльмен, а потом пристегнулся ко мне и помог мне спуститься.
Э.П.:
Сильвио довел меня до начала перил и сказал: "Эдурне, здесь
я тебя оставляю, мне надо бежать вниз, потому что мои ноги слишком
замерзли" И я начала спускаться траверсом.
Х.О.:
Весь спуск проходил в темноте. Хвала Господу, светила луна.
Э.П.:
Они догнали меня на траверсе. Я поморозилась и не могла больше двигаться.
Втроем мы шли траверсом с одним только налобным фонариком.
Х.О.:
Точнее, из нас троих двое почти отключились, а третий помогал нам
спускаться.
Э.П.:
Мы были сосредоточены на спуске, и вдруг я спросила Хуана: "Слушай,
а где он?" (имея в виду Хуанито), и Хуан ответил: "Он,
скорее всего, почувствовал себя лучше, и повалил быстрее вниз."
Х.О.:
Ну что ты такое говоришь? У меня ведь даже не было фонарика!
Э.П.:
Мы были почти что рядом, он немного ниже. Затем увидели людей, поднимающихся
к нам. Мы решили, что это кто-то вышел навстречу нам, но они шли
к вершине. Один шерпа отдал нам фонарик и термос с горячим питьем,
который прислал нам Сильвио. Я одела фонарик на голову Хуанито,
и мы с Хуаном пошли вниз к палаткам.
А
затем, Хуанито, ты пропал...
Х.О.:
Меня отвлекли люди, идущие к вершине, и я потерял из виду свет фонаря
моих друзей. К тому же, еще до этого я почти ослеп (зрение вернулось
ко мне лишь на следующий день)
Но
ты был в сознании...
Х.О.:
Ну да! Но я мог различать лишь темные пятна. И тогда я вдруг остановился
и сказал себе: "Где я?"
И
что ты сделал?
Х.О.:
Ха! Я молился. Я увидел Tente (Испанского альпиниста Vicente Lagunilla)
- он поднимался, и показал мне направление, которого придерживаться,
чтобы дойти до Лагеря 4, до которого оставалось 15 минут. Когда
я понял, что могу проскочить мимо палаток, я решил: "Ни шага
отсюда!" Я начал вопить, но ни одна живая душа не отозвалась.
С каждой новой звездой на небе, я начинал кричать и выть как сумасшедший.
Теперь я говорю об этом спокойно, но тогда я думал только о том,
сколько еще часов осталось до рассвета. Мысли проносились в голове:
" Я никогда еще не попадал в такую ситуацию - что мне делать,
как спастись?!!"
Э.П.
:А мы решили, что он спускается позади нас. Но время шло, а он не
приходил,
тогда Ферран решил идти его искать.
Х.О.:
Я увидел свет от фонарей, сигналы. Я ответил. И повторил сигналы...
Все
это время ты был в сознании?
Х.О.:
Конечно! Я сосредоточился, чтобы не заснуть. Мне надо было вставать
на ноги каждые две минуты - моя задница замерзала! Я решил, что
никто не вышел мне навстречу. Но Ферран пришел. Кстати, он напугал
меня до смерти! Он появился бесшумно, я думал, что это Йети! Это
был один из лучших моментов в моей жизни! Как рождение моего сына.
Я хочу сказать, Ферран Латур поступил очень благородно. После Лагеря
4 он был тоже на пути к вершине, но прервал восхождение ради нас.
Он заслуживал вершины больше чем кто-либо другой. Отдаю ему дань
уважения.
Ну
а теперь, три дня спустя, можешь ли ты подтвердить, что вы побывали
"за пределом"?
Х.О.:
Да.
Поясни?
Х.О.:
В нашем сознании мы перешли границу.
Э.П.:
А мне так вовсе не показалось.
Х.О.:
Иди нафиг, Эдурне!! Мы нарушили все рамки и все правила безопасного
восхождения. Правда, мы опытные, и действовали согласно плана, но
мы делали это плохо. Все из нас, я сам. Я сам всегда ругаю тех,
кто в критический момент (называемый deadline - прим. Е.Л.) отказывается
повернуть назад, а продолжает переть к вершине. Это в большой степени
моя вина, я должен был думать лучше, ведь я был из нас самым опытным.
Мы действовали неправильно. Рисковали сверх всякой меры.
Фото
и интервью: Фернандо Перес, корреспондент El Correo Digital На втором
фото: Эдурне и Хуанито во время восхождения, на третьем: Хуанито
возвращается с помощью друзей.
Перевод
Елены Лалетиной
Источник: www.k2climb.net, интервью опубликовано в трех частях,
с 3 по 7 сентября 2004 года.
Добавлю
к этому интервью, что Эдурне еще в клинике, на следующей неделе
ей предстоит операция - ампутируют два пальца (вторые пальцы на
каждой ноге). Доктор Фредерико Арреги (лучший спец в Испании по
высотной медицине) сделал все, что мог, но полностью сохранить пальцы
не удается. "В октябре я уже смогу ходить, а в декабре - кататься
на лыжах," - говорит Эдурне. Хуанито же потерял все пальцы
на ногах. Но именно он предложил Эдурне: "А не поехать ли нам
зимой на Аконкагуа, проверить, годимся ли мы еще на что-нибудь?"
Но Эдурне не хочет торопиться. Для начала - забыть о К2, закрыть
эту главу - это первая задача. И подумать о новой. "Док сказал,
что к июню я смогу снова участвовать в экспедиции," - говорит
Эдурне. Она собирается на Нанга Парбат. А пока планирует турне с
лекциями и двухмесячное велопутешествие со своим бойфрендом.
15
сентября 2004
Эдурне
Пасабан о восхождении на К2
|